Разделы

Российское библейское общество

Был ли "запретный плод" Райского сада действительно яблоком? Что из себя может представлять рыба Святого Петра? Что было в чаше, в которую Иисус обмакивал хлеб на Тайной вечере? На страницах этой книги вас ждет всесторонний и увлекательный рассказ обо всех кулинарных аспектах Библии, проиллюстрированный прекрасными рисунками и фотографиями. Читатель узнает не только о том, что люди ели и пили в библейские времена, но и как они производили продукты, хранили их, торговали ими и готовили из них разнообразные блюда. Вы по-новому взглянете на пищу сквозь призму Священного Писания, увидите новый, глубокий символический смысл своего меню. Но самое приятное то, что вы найдете здесь увлекательнейшую подборку рецептов, создатели которых были воодушевлены Библией; по ним можно легко приготовить огромное количество восхитительных блюд, которые с искренним удовольствием разделят с вами ваши друзья и семья. Поскольку вы заинтересуетесь тем, что ели наши библейские предки, вы найдете еще один способ приблизиться к библейским временам и библейским путям. Эта книга поможет вам понять, что Священное Писание, как самый важный источник вдохновения в нашей духовной жизни, может также подарить вдохновение на кухне! Кухня Библейских времен.От Райского сада до Тайной вечери Кухня Библейских времен.От Райского сада до Тайной вечери 19 руб. Заказать
Богато оформленное подарочное издание в кожаном переплете, вложенное в твердый подарочный футляр. Обложка украшена золотым тиснением. Книга с трехсторонним золотым обрезом, имеющим печатные метки для быстрого поиска библейских книг и двумя шелковыми ляссе.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи".
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Библия (1227)088TI кн.св.писан. ветхого и нового завета+фут. Библия (1227)088TI кн.св.писан. ветхого и нового завета+фут.
144.33 руб. Заказать